首页 - 手机APP下载 - 资料 - 查词 - 翻译 - 地盘

口语提升

能力提升

综合

手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 昆明游戏厅赌博2018 > 双语杂志 > 茁壮生活 > 正文

研究发现 噪音竟能增添患精神疾病的风险

来源:爱语吧 编辑:max   VIP免费外教试听课 |  可可官方微信:ikekenet

If your noisy neighbours have ever left you feeling at the end of your tether, then you're not alone.

如果你的街坊吵到让你束手无策,那么你并不孤单。
For a study has found that living next to loud neighbours more than doubles your risk of mental illness and almost trebles the chances of suffering severe stress.
一项研究发现,常常被附近住户噪音轰炸的房主,患上抑郁症的几率会增添1倍,而遭遇严重压力的几率则是3倍。
The findings come after the high-profile feud between rock legend Jimmy Page and pop icon neighbour Robbie Williams over Williams' plans to build a swimming pool in the basement of his London mansion.
在此研究结果公布之前,摇滚传奇吉米·佩奇和街坊、流行歌手罗比·威廉姆斯因后者准备在其伦敦住房地下室建游泳池,而引发了令人备受瞩目的争执。
Page fears the vibrations caused by noisy excavations could irreversibly damage the Victorian interior of his own house on the street in Kensington.
佩奇担心热闹的挖掘作业所引发的震动,大概会不可逆地破坏其在肯辛顿同一条街的、维多利亚时代的房屋的内部结构。

研究发现 噪音竟能增添患精神疾病的风险

The research suggests similar disputes could be triggering serious mental health problems for thousands of people.

研究显示,宛若的纠纷大概引发数千人浮现严重的心理茁壮问题。
The University of Southern Denmark, in Copenhagen, spent three years studying more than 7,000 residents, most of whom lived in high-rise flats, quizzing them on noise levels and their mental health status.
位于哥本哈根的南丹麦大学耗时3年,对7000名居民进行了研究,其中大多数人住在高层公寓楼。研究人员询问了他们感受到的噪音水平以及他们的精神茁壮状况。
Those who said they had noisy neighbours were nearly two-and-a-half times more likely to have depression and anxiety and almost three times as likely to score high stress levels.
那些表示街坊很吵的人,得抑郁症和焦急症的几率是另外人的近2.5倍,而遭遇严重压力的几率是另外人的近3倍。
Late night parties and loud music were cited as the most common bugbears.But noise from building works was also a major catalyst.
深夜聚会和大分贝的音乐是最常被提到的烦恼。但建筑工程噪音也是一个主要的影响因素。
The poll also found 40 per cent had suffered stress as a result of noise disputes and one in ten rows ended in violence.
调查还发现,40%的受访者由于噪音纠纷而承载压力,非常之一的冲突最终以暴力结束。
In a report on the findings, published in the European Journal of Public Health, researchers said: Noise exposure is a well-known risk factor for multiple adverse health effects. There is a strong relationship between noise annoyance and poor mental health and high levels of perceived stress.'
在发表在《欧洲公共卫生》杂志的一份报告中,研究人员称:“噪音是众所周知的、造成多种不利茁壮影响的风险因素。噪音烦恼与心理茁壮不佳和严重压力之间有很猛烈的关联。”

保存到QQ日志   登录QQ空间
重点单词   查看所有解释    
mental ['mentl]

想一想再看

adj. 精神的,脑力的,精神错乱的
n. 精

遐想记忆
adverse ['ædvə:s]

想一想再看

adj. 不利的

遐想记忆
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

遐想记忆
score [skɔ:]

想一想再看

n. 得分,刻痕,二十,乐谱
vt. 记分,刻

遐想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 
basement ['beismənt]

想一想再看

n. 根基,地下室
n.(新英格兰)非常

遐想记忆
poll [pəul]

想一想再看

n. 投票,民意测验,民意,票数
v. 做民意

 
annoyance [ə'nɔiəns]

想一想再看

n. 烦恼,忿忿,令人可恶的人或事情

 
feud [fju:d]

想一想再看

n. 长期不和,争执 n. 封地 v. 长期斗争,结世仇

遐想记忆
severe [si'viə]

想一想再看

adj. 热烈的,严重的,严峻的,严肃的,严格的

遐想记忆

关键字: 最新注册送彩金娱乐 噪音 精神疾病 风险

发布评论我来说2句

    非常推荐

    英语学习专题

    • 剩男剩女英语专题
      揭秘剩男们的六大经典单身理由;80后剩男成功追女法则..
    • 烈日炎炎 盛夏有约
      烈日炎炎,热浪一波一波地袭来,汗水滴滴答答地流个不停,窗外的知了也在声声地叫着夏天..
    • 和春天有个约会英语专题
      严冬过去了,春天杳然而至,万物复苏的时节,春天是充满巴望的季节,蔚蓝的天空,美观的花朵..
    • 可可英语微信:ikekenet
      关注可可英语官方微信,每天将会向大家推送短小精悍的手机棋牌作弊软件..

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的手机棋牌作弊软件.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。